The interview of Finnish author, blogger, and eschatologist Samuel Tuominen (English subtitles)

Merry Christmas and Happy Hannukkah from a blogger. I added English subtitles for my recent interview in Finnish about my book To whom the majesty of kingship has not been conferred – The Antichrist revealed?

Notice: If someone would be interested to do an interview with me in English, I may be a little hesitant to do so. That is simply because I haven’t practiced my spoken English so much or used it in my everyday life. I participated once in an interview with British radio broadcaster Tony Gosling, and it didn’t go so well. Due to the stress of this situation, I lost my ability to find proper English words, arrange my thoughts, and keep the flow of the discussion, so I had to terminate this interview in the early stage.

3 vastausta artikkeliin “The interview of Finnish author, blogger, and eschatologist Samuel Tuominen (English subtitles)

  1. Merry Christmas

    Älä välitä pienistä epäonnistumisista. Puhutun englannin kielen oppii kait puhumalla ja keskustelemalla jokapäiväisesti englanniksi henkilöiden kanssa, joiden äidinkieli englanti on. Oma rukoukseni on ollut, että oppisin englannin (jopa lahjana Jumalalta), toistaiseksi taitoni on vain auttava, jolla netissä jotenkin pärjää. Toivotan sinulle oikein hyvää Joulua. Jätä murheesi Joulun Herralle (se on hieno kokemus ja sitä voi harjoitella jokapaiväisessä elämässä). Elämä on prosessi, jossa turvaamme Häneen. Meistä ei koskaan tule Jumalia, mutta saamme tehdä Hänen tahtonsa ja tulla Hänen kaltaisekseen, mikä ei aina näy lähimmäisten silmiin, mutta kerran tulee näkyviin kirkkaudessa. Olen ehkä parikin kertaa siunannut sinua Joosefin siunauksella, en kirjoita sitä nyt tähän, mutta sen annan sinulle myös täksi Jouluksi tervehdykseksi. Ole hyvillä mielin, Herra olkoon kanssasi!

    Liked by 1 henkilö

    1. Kiitos Jukka ja hyvää joulua sinullekin. Tuo tapaus oli viimevuonna. Kyllähän se silloin aika lailla masensi ja painoi mielen alas, kun toivoin että olisin pystynyt parempaan, mutta joskus oma keskeneräisyys on hyväksyttävä ja oltava itsellensä armollinen. No sainpahan sen jälkeen ainakin tuon englanninkielisen kirjan valmiiksi, mikä oli minulle todella iso saavutus. Näin se on, että englantia oppii parhaiten puhumalla. Mutta se on kans yksi rukousaihe aina kun jaksat muistaa minua rukouksissasi, että saisin taitoa ja itsevarmuutta englannin puhumiseen, että voisin osallistua tarvittaessa myös englanninkielisiin haastatteluihin (mihin minua on jo kannustettu mm. Tim Cohenin taholta).

      Tykkää

      1. No voi, kirjoitin sinulle vastauksen, mutta se hävisi vaihdettuani välillä sivua. Sen loppu kuului kuitenkin näin: ”Toiset turvaavat vaunuihin, toiset hevosiin, mutta me tunnustamme Herran, Jumalamme, nimeä.” Olen pahoillani, katsotaan jos löydänsen koneeni uumenista. Puhuin siitä, kuinka sydämemme antautuminen on tärkeämpää Herralle kuin taitomme.

        Liked by 1 henkilö

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s