Mitä 2. Tess. 2 opettaa tempauksesta?

Videon aikajanalla 13:10 ja 18:08 sekoilin sanoissani, joten korjasin alle tekstinä sen mitä halusin sanoa. Huom. En kannata mid -tai post-tribulation tempausoppia. Olen kannattanut aina pre-tribulationistista tempausoppia, vaikka kritisoinkin sen muutamia näkökohtia tempauksen sijainnista 2. Tess. 2:ssa ja Ilmestyskirjassa. Monet tekevät näistä asioista kovin hätiköityjä johtopäätöksiä, kun he eivät ole perillä raamatullisen eskatologian kokonaiskuvasta. Tässä videossa puhun vain 2. Tess. 2:n raamatullisesta merkityksestä, en siitä tapahtuuko tempaus ennen (pre-)seitsemän vuoden ahdistuksen aikaa(tribulation), sen keskellä (mid-) tai jälkeen (post-). Itse kannatan ensiksi mainittua esim. 1. Tess. 5:9n, Ilm 3:10n ja monien muiden raamatunkohtien perusteella. Ajatuksiini voi tutustua paremmin vaikkapa täällä: https://samueltuominen.com/2019/12/28/miksi-en-allekirjoita-pre-mid-tai-post-tribulationistista-tempausoppia/

Huom. eräs Facebook-ystäväni, joka on lukenut ja arvostellut myös kirjani, on puolustanut minulle tulkintaa, jonka mukaan 2. Tess. 2:3:n ”luopumus” (kreikan sanasta ”apostasia”) tulisi kääntää ”lähdöksi” tai ”katoamiseksi” (viittauksena seurakunnan ylösottoon) , kuten se on käännetty joissakin Kuningas Jaakkoa varhaisimmissa raamatunkäännöksissä. En vastannut tuohon pointtiin lainkaan tässä videossa ihan siitä syystä, että sen ensimmäinen ja päällimmäinen pointtini Herran päivästä tekee jo tyhjäksi sen, että tämä käännös voisi pelastaa koko asian mitä tässä nyt kritisoin. Lisäksi, sanaa apostasia on käytetty Uudessa Testamentissa vain yhdessä kohtaa toisaalla (Ap. t. 21:21) ja siinäkin sen merkitys viittaa nimenomaan uskosta luopumiseen. Tunnetuimmat kreikankielen englanninkieliset sanaselitysoppaat, kuten Strongin sanahekemisto, selittää sanan muita merkityksiä olevan ”kapina” tai ”loikkaus”. Helps Word-studies selittää sen merkitystä näin:

apostasía (from 868 /aphístēmi, ”lähteä, erkaantua,” mikä on johdettu sanasta 575 /apó, ”pois jostakin” ja  2476 /histémi, ”kanta”) – oikea merkitys, lähteä (vihjaten jonkin hylkäämiseen); apostasy – kirjaimellisesti, ”lähteä aikaisemmasta kannastaan.”

2 Comments

    1. Kiitos linkistä. Selkeää ja hyvin jäsenneltyä opetusta aiheesta. Olen kaikessa kohtaa samaa mieltä paitsi siinä, ettei seurakuntaa olisi mainittu Ilmestyskirjan 3. luvun jälkeen maanpäältä. Toivon mukaan et ymmärtänyt tempausopetustani väärin, koska kannatan myös pre-tribulationistista tempausta kuten johdannossa jo kerroin.

      Tykkää

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s